And Then (Future Disk Mix)
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
好消息:夸克网盘新注册用户转存音乐后可免费获取1T的空间!
And Then (Future Disk Mix)歌词:
[2.95] 词:浜崎あゆみ
[5.9] 曲:星野靖彦
[8.85] La la la lai
[9.81] La la la lai
[10.81] La la la lai
[11.69] La la la lai
[12.75] La la la lai
[13.7] La la la lai
[14.6] La la la lai
[15.55] La la la lai
[16.73] La la la lai
[17.57] La la la lai
[18.59] La la la lai
[20.75] La la la lai
[21.6] La la la lai
[22.55] La la la lai
[23.56] La la la lai
[24.56] La la la lai
[25.49] La la la lai
[26.53] La la la lai
[28.59] La la la lai
[29.55] La la la lai
[30.48] La la la lai
[31.45] La la la lai
[32.53] La la la lai
[33.42] La la la lai
[34.4] La la la lai
[35.38] La la la lai
[36.41] La la la lai
[37.38] La la la lai
[38.38] La la la lai
[39.41] La la la lai
[40.48] La la la lai
[41.37] La la la lai
[42.35] La la la lai
[43.33] La la la lai
[44.34] La la la lai
[45.31] La la la lai
[46.43] La la la lai
[47.39] 昔どこかの誰か顔も
[50.54] 覚えていないような誰かにね
[55.19] 聞いた話を何故だか
[57.89] 今頃ふっと思い出している
[63.21] カンジンなものは案外すぐそばに
[67.36] 転がっているという事と
[71.08] そしてそれは目に
[73.03] 見えないものだという
[75.53] 話しだったかな
[80.18] La la la lai
[81.08] La la la lai
[82.03] La la la lai
[83.01] La la la lai
[84.04] La la la lai
[85.020004] La la la lai
[85.99] La la la lai
[86.96] La la la lai
[87.94] La la la lai
[88.93] La la la lai
[89.95] La la la lai
[90.95] La la la lai
[91.99] La la la lai
[92.93] La la la lai
[93.95] La la la lai
[95.85] La la la lai
[96.880005] La la la lai
[97.9] La la la lai
[100.05] La la la lai
[100.97] La la la lai
[101.86] La la la lai
[102.84] La la la lai
[103.96] La la la lai
[104.82] La la la lai
[105.91] La la la lai
[106.89] 昔どこかの誰か顔も
[110.020004] 覚えていないような誰かにね
[114.740005] 聞いた話を何故だか
[117.41] 今頃ふっと思い出している
[122.72] カンジンなものは案外すぐそばに
[126.87] 転がっているという事と
[130.61] そしてそれは目に
[132.62] 見えないものだという
[135.03] 話しだったかな
[138.95] 大切なものひとつ見つけたら
[142.59] 誰にでもは教えないけどね
[146.73] 守るべきものがある私は
[150.5] とても強いからね
[154.7] いつまでも同じ様なところには
[158.41] いられないと言っていたでしょう
[162.58] 陽がのぼるその前に
[165.03] ふたりしてこの街を出てみよう
[186.56] 不完全なまま
[188.17] 生まれたボクらはいつか完全な
[194.1] ものとなるために
[196.05] なんて言いながら
[198.19] La la la lai
[199.16] La la la lai
[200.05] La la la lai
[201.04001] La la la lai
[203.03] La la la lai
[203.99] La la la lai
[204.98] La la la lai
[206.09] La la la lai
[207.06] La la la lai
[207.95] La la la lai
[208.93] La la la lai
[209.93] La la la lai
[210.95999] La la la lai
[211.92] La la la lai
[213.02] La la la lai
[213.94] La la la lai
[214.94] La la la lai
[215.89] La la la lai
[216.89] La la la lai
[218.95999] La la la lai
[219.87] La la la lai
[220.86] La la la lai
[222.9] La la la lai
[223.84] La la la lai
[224.82] La la la lai
[225.78] La la la lai
[226.82] La la la lai
[227.78] La la la lai
[228.89] La la la lai
[230.91] La la la lai
[231.8] La la la lai
[232.79001] La la la lai
[233.92] 昔どこかの誰か顔も
[236.91] 覚えていないような誰かにね
[241.62] 聞いた話を何故だか
[244.31] 今頃ふっと思い出している
[249.63] カンジンなものは案外すぐそばに
[253.79] 転がっているという事と
[257.46] そしてそれは目に
[259.41] 見えないものだという
[262.08] 話しだったかな
[265.8] 悲しみも苦しみも何もかも
[269.56] 分け合えばいいんじゃないなんて
[273.64] カンタンに言うけどね
[276.16998] そんなこと出来るならやってる
[281.64] いつまでも同じ様なところには
[285.41998] いられないと言っていたでしょう
[289.43] 陽がのぼるその前に
[291.97] ふたりしてこの街を出てみよう
[314.2] La la la lai
[315.22] La la la lai
[316.09] La la la lai
[317.02] La la la lai
[318.17] La la la lai
[319.11] La la la lai
[320.08] La la la lai
[321.03] La la la lai
[322.03] La la la lai
[323.03] La la la lai
[324.0] La la la lai
[326.16] La la la lai
[327.0] La la la lai
[327.94] La la la lai
[330.08] La la la lai
[330.95] La la la lai
[331.93] La la la lai
[332.91] La la la lai
[333.93] La la la lai
[334.89] La la la lai
[335.88] La la la lai
[337.03] La la la lai
[338.1] La la la lai
[338.98] La la la lai

