Roll with the Punches (Acappella Version)
夸克是阿里巴巴旗下产品(可放心使用!!)
好消息:夸克网盘新注册用户转存音乐后可免费获取1T的空间!
Roll with the Punches (Acappella Version)歌词:
[0.15] 以下歌词翻译由文曲大模型提供
[0.15] Lyrics by:Lenka Kripac/Ben H. Allen
[0.31]
[0.31] Composed by:Lenka Kripac/Ben H. Allen
[0.47]
[0.47] Roll roll with the punches
[4.3] 随波逐流 顺势而为
[4.3] Roll roll with the punches
[7.95] 随波逐流 顺势而为
[7.95] That really hurt me
[9.91] 这真的伤到了我
[9.91] Like a fist to the face
[11.77] 像迎面一拳
[11.77] I wasnt ready
[13.77] 我还没准备好
[13.77] To be knocked out of place
[16.33] 就被击倒在地
[16.33] Suddenly everything I was sure of
[18.51] 突然间 我曾确信的一切
[18.51] Sinking below the depths of the surface
[23.72] 沉入水面之下的深渊
[23.72] Its unexpected it usually is
[27.78] 这总是来得猝不及防
[27.78] When youre rejected
[29.89] 当你遭到拒绝
[29.89] Or you take a hit
[32.29] 或承受打击时
[32.29] Suddenly everythings thrown in a spin
[34.4] 突然间天旋地转
[34.4] No time to grow a thicker skin
[36.46] 来不及让自己变得更坚强
[36.46] What kind of situation am I in now
[40.0] 我究竟陷入了怎样的境地
[40.0] When life tries to knock all the wind out of you
[43.94] 当生活试图夺走你所有希望
[43.94] Youve got to roll roll roll with the punches
[48.27] 你要学会随波逐流 顺势而为
[48.27] If all life offers is black and blue
[51.94] 若生活只给你伤痕累累
[51.94] Youve got to roll roll roll with the punches
[63.67] 你要学会随波逐流 顺势而为
[63.67] Little weapons over the phone
[67.77] 电话那头传来威胁
[67.77] They like to threaten the life that I know
[71.770004] 他们想摧毁我熟悉的生活
[71.770004] They say get over here and get into the ring
[74.34] 叫我去擂台上一决高下
[74.34] But Im not really much of a fighter
[79.62] 可我并非好斗之人
[79.62] My mechanisms of defense are down
[83.88] 我的防御机制已然崩溃
[83.88] My resistance is out on the town
[88.21] 我的抵抗意志溃散无踪
[88.21] I was alarmed by your attack
[90.31] 你的突袭让我猝不及防
[90.31] This isnt a boxing match
[91.88] 这并非拳击赛场
[91.88] But Ill be d**ned if I ever let you win
[95.72] 但我誓死不会让你得逞
[95.72] When life tries to knock all the wind out of you
[99.85] 当生活试图夺走你所有希望
[99.85] Youve got to roll roll roll with the punches
[104.36] 你要学会随波逐流 顺势而为
[104.36] If all life offers is black and blue
[107.95] 若生活只给你伤痕累累
[107.95] Youve got to roll roll roll with the punches
[114.81] 你要学会随波逐流 顺势而为
[114.81] When all I want is a little stability
[121.75] 而我渴望的只是一丝安稳
[121.75] Some time without any bruises
[128.91] 片刻不受伤害的时光
[128.91] You go and tell me the things
[131.1] 你却偏要对我说
[131.1] That I dont want to hear
[132.25] 那些我不愿听的话语
[132.25] Putting your fist into my ears
[134.31] 将拳头塞进我的耳朵
[134.31] Filling me up with the dread
[135.55] 让我充满恐惧
[135.55] And the fear leaving me all in pieces
[138.35] 留下支离破碎的我
[138.35] Suddenly everythings thrown in a spin
[140.22] 突然间天旋地转
[140.22] No time to grow a thicker skin
[142.20999] 来不及让自己变得更坚强
[142.20999] What kind of situation am I in now
[145.81] 我究竟陷入了怎样的境地
[145.81] When life tries to knock all the wind out of you
[149.78] 当生活试图夺走你所有希望
[149.78] Youve got to roll roll roll with the punches
[154.24] 你要学会随波逐流 顺势而为
[154.24] If all life offers is black and blue
[157.88] 若生活只给你伤痕累累
[157.88] Youve got to hold hold hold your head up high
[161.7] 你仍要昂首挺胸 不卑不亢
[161.7] When life tries to knock all the wind out of you
[165.79001] 当生活试图夺走你所有希望
[165.79001] Youve got to roll roll roll with the punches
[170.54001] 你要学会随波逐流 顺势而为
[170.54001] If all life offers is black and blue
[173.82] 若生活只给你伤痕累累
[173.82] Youve got to roll roll roll with the punches
[178.082] 你要学会随波逐流 顺势而为

